Sañjaya was also empowered to see the universal form of the Lord. He describes what Arjuna saw, when Kṛṣṇa revealed His universal form. Arjuna saw in that form unlimited mouths, eyes and wonderful visions. The form was decorated with many wonderful ornaments, holding many wonderful weapons. The form wore celestial garlands and dress, astonishing ointments and fragrances. It was shining, greatly amazing, beyond compare, with faces in every direction. If thousands of suns rose simultaneously in the sky, that effulgence would be similar to the effulgence of this universal form.
Sañjaya was also empowered to see the universal form of the Lord. He describes what Arjuna saw, when Kṛṣṇa revealed His universal form. Arjuna saw in that form unlimited mouths, eyes and wonderful visions. The form was decorated with many wonderful ornaments, holding many wonderful weapons. The form wore celestial garlands and dress, astonishing ointments and fragrances. It was shining, greatly amazing, beyond compare, with faces in every direction. If thousands of suns rose simultaneously in the sky, that effulgence would be similar to the effulgence of this universal form. What Arjuna saw was indescribable, yet Sañjaya is trying to give a mental picture of that great revelation to Dhṛtarāṣṭra. Neither Sañjaya nor Dhṛtarāṣṭra was present, but Sañjaya, by the grace of Vyāsa, could see whatever happened. Thus he now compares the situation, as far as it can be understood, to an imaginable phenomenon (i.e., thousands of suns).